Translation of "directive when" in Italian


How to use "directive when" in sentences:

It is therefore necessary to deal with these matters in this Directive when more detailed requirements have to be established.
È quindi necessario che tali aspetti siano disciplinati nell'ambito della presente direttiva nei casi in cui debbano essere stabiliti requisiti più dettagliati.
(37) Certain elements of transport services should not be covered by this Directive when provided outside the territory of the Member States even where the service has been directed towards the Union market.
(37) Alcuni elementi dei servizi di trasporto non dovrebbero rientrare nell'ambito di applicazione della presente direttiva se prestati al di fuori del territorio degli Stati membri, anche se il servizio è destinato al mercato dell'Unione.
Hence, an internet search engine service provider pursues legitimate interests, within the meaning of Article 7(f) of the Directive, when he processes data made available on the internet, including personal data.
Pertanto, un fornitore di servizi di motore di ricerca su Internet persegue interessi legittimi, ai sensi dell’articolo 7, lettera f), della direttiva, quando tratta dati, compresi dati personali, messi a disposizione su Internet.
I think it difficult, to say the least, to maintain that retention obligations are excluded from the scope of the directive when Article 15(1) of the directive governs the possibility of imposing such obligations.
Mi sembra quanto meno difficile sostenere che gli obblighi di conservazione siano esclusi dall’ambito di applicazione di tale direttiva, laddove l’articolo 15, paragrafo 1, di quest’ultima disciplina la facoltà di adottare siffatti obblighi.
The EU Market Abuse Regulation (MAR) replaced the previous Market Abuse Directive when it came into effect on July 3, 2016.
Il regolamento sull'abuso di mercato dell'Unione europea (MAR), entrato in vigore il 3 luglio 2016, ha sostituito la precedente Direttiva sugli abusi di mercato.
Member States shall take all appropriate measures to ensure that equipment is made available on the market and/or put into service only if it complies with this Directive when properly installed, maintained and used for its intended purpose.
2. Gli Stati membri garantiscono che i prodotti di cui all’articolo 2, paragrafo 1, non siano messi a disposizione sul mercato o messi in servizio salvo che essi soddisfino i requisiti di cui al paragrafo 1.
Member States shall allow the putting into service and use of radio equipment if it complies with this Directive when it is properly installed, maintained and used for its intended purpose.
Gli Stati membri autorizzano la messa in servizio e l'uso delle apparecchiature radio se, adeguatamente installate, sottoposte a manutenzione e usate ai fini cui sono destinate, sono conformi alla presente direttiva.
The form of a directive is appropriate in order to enable the implementing provisions in the areas covered by this Directive, when necessary, to be adjusted to any existing specificities of the particular market and legal system in each Member State.
La forma della direttiva è appropriata per consentire che le disposizioni di esecuzione nei settori contemplati dalla direttiva siano adeguate, ove necessario, alle specificità del mercato e dell’ordinamento giuridico di ciascuno Stato membro.
Member States shall require the investment firms to monitor the activities of their tied agents so as to ensure that they continue to comply with this Directive when acting through tied agents.
Gli Stati membri prescrivono che le imprese di investimento controllino le attività esercitate dai loro agenti collegati in modo che esse continuino a rispettare le disposizioni della presente direttiva quando agiscono tramite agenti collegati.
A participating contracting entity fulfils its obligations pursuant to this Directive when it purchases works, supplies or services from a contracting entity which is responsible for the procurement procedure.
Un ente aggiudicatore partecipante rispetta i suoi obblighi ai sensi della presente direttiva quando acquista lavori, forniture e servizi da un ente aggiudicatore responsabile della procedura d’appalto.
What is more, the Court has indeed held that this is one of the characteristics of action programmes under the Nitrates Directive, when it classified them as plans and programmes within the meaning of the SEA Directive. (27)
E, in effetti, la Corte, nell’inquadrare – nel contesto dei programmi di azione ai sensi della direttiva sui nitrati – tali azioni come piani o programmi ai sensi della direttiva VAS, ha sottolineato che essi presentano tale caratteristica (26).
A contracting entity fulfils its obligations pursuant to this Directive when it acquires supplies or services from a central purchasing body offering the centralised purchasing activity referred to in point (a) of point (10) of Article 2.
Un ente aggiudicatore rispetta i suoi obblighi ai sensi della presente direttiva quando acquista forniture o servizi da una centrale di committenza che offre l’attività di centralizzazione delle committenze di cui all’articolo 2, punto 10, lettera a).
IORPs should remain fully responsible for discharging all of their obligations under this Directive when they outsource key functions or any other activities.
Gli EPAP dovrebbero rimanere pienamente responsabili del rispetto di tutti gli obblighi imposti loro dalla presente direttiva quando esternalizzano funzioni fondamentali o altre attività.
The Commission is of the view that the regional authority failed to respect the water quality requirements of the Water Framework Directive when it authorised the hydropower project in 2007.
La Commissione ritiene che l'autorità regionale non abbia rispettato i requisiti di qualità dell’acqua previsti dalla direttiva quadro sulle acque quando ha autorizzato il progetto idroelettrico nel 2007.
Data violated the Prime Directive when he responded to a radio call from a Dreman named Sarjenka.
Nel 2365, Data violò la Prima Direttiva quando rispose ad una chiamata radio da una Dremana chiamata Sarjenka.
Individuals can invoke provisions in a directive when the national legislator has implemented these either too late or incorrectly.
Gli individui possono invocare le norme delle direttive quando il legislatore nazionale le abbia trasposte in ritardo o non correttamente.
In order to ensure that the ESIS provides the consumer with all relevant information to make an informed choice, the creditor should follow the instructions set out in this Directive when completing the ESIS.
Al fine di garantire che il PIES fornisca tutte le informazioni pertinenti perché un consumatore possa compiere una scelta informata, il creditore dovrebbe seguire, allorché compila il prospetto, le istruzioni contenute nella presente direttiva.
The Commission is concerned that consumers believe they are protected by the directive when they are not.
La Commissione è preoccupata perché i consumatori credono di essere protetti dalla direttiva quando non lo sono.
Is there not an aberrant contradiction in the European will to criminalise illegal immigrants (return directive) when big industry players use them in order to make a higher profit?
Non c’è una contraddizione aberrante tra la volontà europea di criminalizzare gli immigrati illegali (Direttiva di ritorno) e lo sfruttamento dei datori di lavoro, che li usano per aumentare i loro benefici?
2.8239710330963s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?